Übersetzungen – Preise
bei Standardtexten: | € 1,20 |
bei schwierigen oder Fachtexten: | € 1,50 bis € 1,80 |
bei gewöhnlichen Urkunden: | € 1,60 |
Auftragsminimum: | € 40,00 |
Aufschlag für Eilaufträge/Arbeit am Wochenende: | bis 30% |
Formatierungsarbeiten: | € 35,00 pro Stunde |
Die Preise verstehen sich pro Normzeile des Zieltextes.
Eine Normzeile umfasst 55 Anschläge (Zeichen mit Leerzeichen).
Die Übersetzungen sind in allen gängigen Formaten lieferbar: (MS-Word, MS-PowerPoint, MS-Excel und andere auf Anfrage).
Die Berechnung des Gesamtpreises im Angebot hängt dennoch nicht nur vom reinen Textumfang ab. Auch der Schwierigkeitsgrad des Textes wird berücksichtigt. Dieser wird anhand der folgenden Kriterien festgelegt:
- Bei wissenschaftlichen sowie Werbetexten muss der Inhalt oft gänzlich neu formuliert werden, damit seine Prägnanz, seine Aussage und sein Stil auch in der Zielsprache erhalten bleiben.
- Handelt es sich um eine geplante Publikation, muss der Text durch mehrere und strengere Korrektur- und Prüfungsverfahren gehen, zumeist durch einen zweiten Übersetzer bzw. Lektoren.
- Ist der zu übersetzende Text im PDF-Format geliefert, muss er zunächst in MS Word konvertiert werden, Bilder und Grafiken müssen womöglich neu bearbeitet werden.
Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrer gewünschten Übersetzung haben, rufen Sie bitte an oder schicken Sie eine E-Mail. Um ein unverbindliches Angebot zu erhalten, schicken Sie einfach Ihren Text in einem gängigen Format per E-Mail an galassi@italienisch-werkstatt.de. Ich werde mich umgehend bei Ihnen melden. Bitte denken Sie daran, zusammen mit dem zu übersetzenden Text folgende zusammenfassende Angaben zu liefern:
- Art des Dokuments (Brief, Aufsatz, Werbeprospekt etc.)
- Textmenge (Zahl der Anschläge mit und ohne Leerzeichen)
- Zweck der Übersetzung (z.B. Firmenkorrespondenz, Publikation u.Ä.)
- gewünschter Liefertermin
- gewünschtes Dateiformat des Zieltextes
Selbstverständlich verpflichte ich mich, alle Anfragen und Inhalte von Übersetzungen vertraulich zu behandeln.
Außerdem wird auf eine pünktliche Lieferung besonders viel Wert gelegt.
Last but not least
Die Italienisch-Werkstatt bietet Transkriptionen von Audio- und Videomaterial an. Interviews, Diktate, Vorträge u.a.m. werden für Sie in eine schriftlich fixierte Form übertragen, Preis auf Nachfrage.
Lektorat – Preise
Basis-Korrektorat
4 bis 20 Seiten: | € 6,30 |
21 bis 100 Seiten: | € 6,00 |
101 bis 200 Seiten: | € 5,70 |
Auftragsminimum (bis 3 Seiten): | € 35,00 |
Die Preise beziehen sich auf die im Verlagswesen übliche Normseite (1500 Zeichen inklusive Leerzeichen/30 Zeilen á 60 Anschläge). Für Texte über 100 Seiten besteht die Möglichkeit, einen günstigeren Pauschalpreis zu vereinbaren. Gerne schicken wir Ihnen nach Sichtung Ihres Textes einen Kostenvoranschlag.
Alle Honorare sind entsprechend §19UStG umsatzsteuerfrei.
Lektorat
Sprachliches Lektorat: | € 40,00 |
Fachlektorat: | € 48,00 |
Ein sprachliches bzw. Fachlektorat benötigt weitreichende, zumeist aufwendige Änderungen und Neuformulierungen. Da der gesamte Arbeitsaufwand vom Verbesserungsbedarf des gelieferten Textes abhängt, ist eine Abrechnung nach Normseite nicht möglich, und für den Kunden auch nicht ratsam. Aus diesem Grund wird nach Stunden abgerechnet. Es ist jedoch auch möglich, nach Schätzung des Stundenaufwands, ein günstiges Pauschalangebot zu machen.
Die Überprüfung übersetzter Texte unter Berücksichtigung des deutschen/englischen Quellentextes wird als Sprachliches Lektorat abgerechnet.
Der Abgabetermin wird in der Regel vereinbart. Dennoch empfiehlt es sich, bei Ihrer Anfrage einen Terminwunsch mitzuteilen. Wir bemühen uns stets, unseren Kunden entgegenzukommen. Für besonders eilige Aufträge ist eine Bearbeitung bei einem Zuschlag von 30 Prozent möglich.
Die Umsatzsteuer entfällt aufgrund des §4 Nr.21 a) bb) UStG.